“风之塔”,九层穹厅。
记住【卡舞中文】:KAWUZ.CC
玉石砌成的,泛
抹莹
的光泽,其
,繁密阵纹蔓延攀爬,明亮的奥术光辉透墙而
,清晰可见。
“师,此事,
看如何?”克莉丝汀娜拢了拢酒
的
发,侧头征询其意见。
“这”法德雷瓦略
愉,但还是委婉的说
,“虽然瑟兰岛孤悬海外,但并未彻底与
陆断绝联系,将阿莱格里流放在那里,
未尝
能回
。”
“会的,”克莉丝汀娜摆了摆手,
言解释
,“
往瑟兰岛的商船,全部掌
在‘海
’手里,而
们,恰恰是布亚达的盟友之
。”
“既然殿都这么说了,”法德雷瓦沉
片刻,还是点头同意
,“那
放
马吧。”
“以,帝国供给贵流派的资材,在现有的基础
提
三成,”得到
的首肯,克莉丝汀娜笑着允诺
,“算是
的
点心意。”
这份礼,可有点了吧?法德雷瓦
愕,但是很
就反应
,对方
是为了阿莱格里,而是在笼络“天
殿堂”,笼络执掌了“风之塔”的自己。
⊕》 “多谢殿。”老魔法师微微欠
,资材量提
三成的话,那么整个布亚达的
产,几乎都供给“天
殿堂”了。
“还有件事,
拜托
师。”克莉丝汀娜妙目
转,笑着说
。
“殿但说无妨。”夜
降临,法德雷瓦
挥手,光芒自
塔穹
流泻而
,涌向浮
岛各
,熠熠闪光,照亮了每
座宫阁。
“其实。没打算
用‘海
’,”克莉丝汀娜望着苍茫的夜
,
声说
,“
答应奥妮莎,将阿莱格里
往瑟兰岛,可并没有承诺。在那之
,会
会
什么手
。”
“殿,为何
如此
费周折,直接将其
,岂
是
了百了?”法德雷瓦皱眉问
,
可
是
灵法师,并
擅
延
生效的诅咒法术。
“若是让那个傻姑看到,是咱们害
了阿莱格里,岂
是
怨恨
辈子?”克莉丝汀娜叹了
气。叮嘱
,“
师,
还是想个办法,暗地里除掉
吧。”
“明
了,”法德雷瓦点了点头,“
保证,那个奥妮莎,看
丝毫破绽。”
“多谢师。”克莉丝汀娜展颜
笑。款款离去。
直到走
塔,法德雷瓦方才哼了
声。按住掌控印痕,
控“风之塔”转向西行。
以塔为桅杆的云帆,向
垂
,如同雀鹰的
尾,无形的“永恒之翼”,自两侧生
。
拍打,
起阵阵风声。
云气翻涌,“风之塔”的速度骤然提升,直奔湛蓝海而去。
“怎么转向了?”范辛克尔登塔,纳闷的问
。
“是殿的意思
”法德雷瓦原原本本的诉说了
遍。对于这位老友,
没有丝毫隐瞒。
“殿的老毛病,又犯了。”范辛克尔公爵叹
,似乎并
意外。
“什么毛病?”辞去首席宫廷法师的尊位,法德雷瓦
回到山中
塔修行,外界的讯息,全靠“血蔷薇”提供,虽说
会错
时局
化,但对于帝都的某些秘闻,还是
甚了了。
“离开索菲亚的时候,殿
还是个小姑
吧?”范辛克尔公爵刻意
低了声音,“
,先王猝
,宫廷
,
经历了很多,这导致其取向,也发生了某些
化。”
“取向?什么意思?”作为名典型的旧派法师,法德雷瓦醉心于魔法研究,
仅终生未娶,而且从
涉及男女之事,自然
明
此话何意。
“就是说殿,
喜欢男
,却对同
,有非同
般的好
。”范辛克尔公爵,
量为其解
。
“哦”法德雷瓦恍然
悟,啧啧
叹
,“咱们这位殿
,还真是与众
同
。”对此,老魔法师倒没有太多偏见,反正男
女
,在
眼里都
样。
“接管‘风之塔’,有没有触
到传奇的门槛?”老公爵笑笑,岔开了话题。
1.魔法塔 (现代玄幻奇幻)
[1186人在读]2.端庄美烟窖师妈妈的沉沦 (现代)
[1444人在读]3.爆翁形岭养成记 (现代)
[4886人在读]4.【乖女儿爸爸蛇里面了(女儿小喜)】【作者:不详】 (现代其他小说)
[3414人在读]5.被灌蔓的子宫河集 (现代高辣小说)
[6413人在读]6.luanlun一家人 (现代高辣小说)
[2796人在读]7.擎,短,散 (现代无限流)
[3500人在读]8.沧海浮生记 (近代现代)
[9672人在读]9.孪讽游乐园 (现代高辣小说)
[7711人在读]10.这些年我上过的女人们 (现代)
[8419人在读]11.养亩的奖励
[8959人在读]12.我的美烟警察妈妈 (现代)
[4574人在读]13.允妻 (古代高辣小说)
[8187人在读]14.各种姿仕各种嗨【全程高H】【被窝专用】 (现代高辣小说)
[7425人在读]15.金瓶梅(崇祯原本) (古代古色古香)
[5026人在读]16.漂亮妈妈唐雅婷(第一季) (现代)
[8597人在读]17.病案本 (都市小说)
[7635人在读]18.高中生被滋应常(孪猎np) (现代高辣小说)
[5172人在读]19.借种历程 (现代)
[8770人在读]20.美亩与老师被同学调窖成亩初(现代)
[5295人在读]第 1 节
第 9 节
第 17 节
第 25 节
第 33 节
第 41 节
第 49 节
第 57 节
第 65 节
第 73 节
第 81 节
第 89 节
第 97 节
第 105 节
第 113 节
第 121 节
第 129 节
第 137 节
第 145 节
第 153 节
第 161 节
第 169 节
第 177 节
第 185 节
第 193 节
第 201 节
第 209 节
第 217 节
第 225 节
第 233 节
第 241 节
第 249 节
第 257 节
第 265 节
第 273 节
第 281 节
第 289 节
第 297 节
第 305 节
第 313 节
第 321 节
第 329 节
第 337 节
第 345 节
第 353 节
第 361 节
第 369 节
第 377 节
第 385 节
第 393 节
第 401 节
第 409 节
第 417 节
第 425 节
第 433 节
第 441 节
第 449 节
第 457 节
第 465 节
第 473 节
第 481 节
第 489 节
第 497 节
第 505 节
第 513 节
第 521 节
第 529 节
第 537 节
第 545 节
第 553 节
第 561 节
第 569 节
第 577 节
第 585 节
第 593 节
第 601 节
第 609 节
第 617 节
第 625 节
第 633 节
第 641 节
第 649 节
第 657 节
第 665 节
第 673 节
第 681 节
第 689 节
第 697 节
第 705 节
第 713 节
第 721 节
第 729 节
第 737 节
第 745 节
第 753 节
第 761 节
第 769 节
第 777 节
第 780 节